刘 挚[宋](公元1030——1098年),字莘老,北宋永静东光人。嘉祐四年中进士甲科,能力出众,政绩卓越,后被追赠为“元祐忠贤”。刘挚平生酷爱学习,治学严谨,才华横溢,他撰写的《忠肃集》曾被后人广为流传。 倚舟崇福寺[1]寄临湘衡文叔秘丞 刘 挚 相逢相别立湖边,几见尊[2]罍换岁年。
簿领[3]初离仲宣[4]幕,政声犹屈武城弦[5]。
归舟傍晚维[6]荒寺,病枕惊秋听早蝉。
咫尺[7]松风亭下路,可怜云雾隔青天。 注释: [1]崇福寺:位于汉寿县百禄桥境。 [2]尊:今作樽,是中国古代的一种大中型盛酒器。尊的形制圈足,圆腹或方腹,长颈,敞口,口径较大(泛指盛酒器。罍:指盛酒器。 [3]簿领:谓官府记事的簿册或文书。 [4]仲宣:曹操幕僚。 [5]武城弦:武城,位于山东省西北边陲,鲁西北平原,京杭大运河东岸。武城历史悠久,地灵人杰,建置于春秋时期,西晋太康年间称谓武城.。“弦,琴瑟也。时 子游为武城宰,以礼乐为教,故邑人皆弦歌也”。后借指礼乐教化。 [6]维:拴,系。 [7]咫尺:古时八寸为咫,十寸为尺。咫尺极言其近。 译文: 我和你重逢、别离都是在洞庭湖畔,举杯交盏,时间就这样流逝了。 你虽离开官场,可是你实行礼乐教化的政治美名还在流传。 回乡的小船傍晚停靠在破旧的崇福寺,我病卧在床听到早蝉鸣叫,惊觉秋天的到来。 我和你似乎近在咫尺,可是却又像远隔青天。(陈瑶) 点评: 刘挚与友别离后,寄临湘衡文叔的诗。此时作者闲居在家,有一腔抱负不得施展,他相信自己的委屈将有朝一日会昭雪。但与朋友离去时,从长亭古道、云雾迷蒙中可以看出,他有叹别后长路茫茫的悲秋之感。(万善政)
|