正扬社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 5334|回复: 4

朗州司马刘禹锡(20): 步出武陵东亭临江寓望(1)

  [复制链接]
发表于 2022-12-16 15:30:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 永志 于 2022-12-16 15:30 编辑

朗州司马刘禹锡(20)

152644g6ekolo6tl9mhk4o.jpg
秋江图

步出武陵东亭临江寓望1
刘禹锡

    按 刘禹锡的诗文有对自己在武陵住房的描写:“昔日居邻招屈亭,枫林橘树鹧鸪声。”诗题“步出东亭”的东亭,应该就在他住房附近,也许就是招屈亭,或许是“下班”了,到江边走走。“寓望”,古代边境上所設置的以备瞭望、迎送的楼馆。五律诗。深秋,地点在江边。前两句通过鹰隼写秋天的肃杀,下霜,是霜改变了山林树木的颜色,给人透凉感觉。第三、四句,孤帆从远处飘来,带着阳光,气氛有缓和,江水有朝阳的照耀,泛着光芒,但因天气的缘故,只是寒光;转过沙滩,奔涌而去。第三联,因为常德是五溪蛮的要塞,边关兵营旗幡隐约可见,渡口到了晚上仍然有急促的摇橹声音。末联,月亮升上来,彩霞散去,江上打鱼人渔歌连接起伏。写秋江景色,基调平静祥和,但正如平静的江水也有暗流,写秋之肃杀,霜后寒冷,寓有作者异乡之感。

【原诗】
          鹰至感风候(2),霜馀变林麓(3)
          孤帆带日来
(4),寒江转沙曲(5)
          戍遥旗影动
(6),津晚橹声促(7)
          月上彩霞收,渔歌远相续。
【注释】
(1)诗元和中在朗州作。寓望:古代邊境上所設置的以备瞭望、迎送的楼馆。亦指其主管官员。《国语·周语中》:“国有效牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也。” 韦昭注:“境界之上,有寄寓之舍,候望之人也。” 董增龄 正义:“寓望,谓寄寓之楼,可以观望。亦曰候馆,馆有积,遺人掌之,其官中士、下士,而宾客羇旅,则委人以甸稍之畜供之。”
(2)风候:时节;时令。感风候,谓秋天到了。汉无名氏撰谶纬类典籍《春秋感精符》:“霜,杀伐之表,季秋霜始降,鹰隼击,王者顺天行诛,以成肃杀之威。”
(3)林麓:犹山林。《周礼·地官·林衡》:“林衡掌巡林麓之禁令,而平其守,以时计林麓而赏罚之。”
(4)孤帆:一张船帆。也指孤单的船只。南朝梁简文帝《与刘孝绰书》:“夕鸟归林,悬孤帆而未息。”唐李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗:“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。”日来:天天来到。《汉书·董仲舒传》:“善治则灾害日去,福禄日来。”
(5)寒江:称秋冬季节的江河水面。 南朝梁何逊 《夕望江桥示萧咨议杨建康江主簿》诗:“旅人多忧思,寒江復寂寥。”
6shù):屯兵之处。《旧唐书·职官志三》:“东晋、后魏一屯兵守境处为戍,隋因之。”
(7)津:渡口。橹:划船的工具。促:急迫。

渔歌唱晚.jpeg
渔歌唱晚


【试译】
鹰隼飞来感应秋天的肃杀,
霜后天气改色丛林和山麓。
江面孤帆,带着日光,缓缓而来,
江泛寒光,折过沙滩,奔涌而去。
边关旗幡隐约飘动,
晚上津渡橹声急促。
月亮升起彩云尽收,
渔歌唱答遥遥相续。




回复

使用道具 举报

发表于 2022-12-16 20:00:16 | 显示全部楼层
欣赏老师佳帖!为您点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2022-12-16 20:20:17 来自手机 | 显示全部楼层
受益匪浅
回复

使用道具 举报

发表于 2022-12-16 21:33:51 来自手机 | 显示全部楼层
佳帖欣赏,为你点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2022-12-17 11:17:54 来自手机 | 显示全部楼层
欣赏了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|正扬社区

GMT+8, 2025-2-21 03:49 , Processed in 0.040292 second(s), 24 queries .

Powered by http://www.cdzyw.cn 常德正扬社区

© 2022-2023 正扬社区

快速回复 返回顶部 返回列表