正扬社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1365|回复: 0

散文——《难忘的一课》

[复制链接]
发表于 2025-2-22 08:22:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
散   文
—现代—
                                                                            --贺玉波

难忘的一课

                 夏丏尊先生是开明书店的总编辑。我住在他隔壁的房间,在他的直接指导下工作。夏先生问我:“你懂得几国外文?”我回答:“懂得不多。”他说:“将来你可以翻译两本书。“
                 我每天收工之后,晚上还写两个钟头的习作。大约半个月之久,我写了近三万字。我拿着文章到夏先生房里,请求他修改。他谦逊地说:“我不会写东西,就只写了一篇小说《猫》登在《东方杂志》上。除此之外,翻译了一本《爱的教育》。”我说:“《爱的教育》有一篇《少年笔耕》,我最爱看。”接着,我将习作恭恭敬敬地交给他,请他修改。他含笑答应了。
                 第二天晚上,我到夏先生房里去请教。他对我说:“你尽量地把不重要的地方删去,删得越多越好。”我拿回习作,采用大刀阔斧的方式,一个晚上就删除了一万字。再一个晚上又删除五千,到最后只剩得一万四千字了。我再将习作送给夏先生修改。他将习作的题目改为《同命鸟》。有两三个地方删节后连贯性不好,他替我补写了几句。我高兴极了。
                 夏先生平日非常关心我的写作生活,教我用笔精练,要对读者负责。顾均正先生坐在我的对面办公,他经常不厌其烦地替我修改文稿。在这两位老师的关怀下,我连续写了几个短文,综合成《她的消息》,在现代书局发表。这就是我当校对、编辑的同时,开始走上写作生活的第一阶段。

摘自《城市基因——津市文史丛书》文艺卷   文学篇

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|正扬社区

GMT+8, 2025-6-10 15:55 , Processed in 0.033466 second(s), 16 queries .

Powered by http://www.cdzyw.cn 常德正扬社区

© 2022-2023 正扬社区

快速回复 返回顶部 返回列表