李商隐(唐) 李商隐(813-858),唐诗人,字义山,号玉溪生,又号樊南生,怀州河内(今河南沁阳)人,出身于没落小官僚家庭,大和三年(829),天平节度使令狐楚聘为幕僚。开成二年(837)登进士第,后入泾原节度使王茂元幕,娶王女为妻,开成四年(839)任秘书省校书郎,后入桂管观察使幕府为掌书记及周至县尉、武宁军节度使幕府判官、东川节度使幕府书记等职。后因无端陷入牛(僧孺)李(宗闵)党争,罢职闲居。李商隐虽胸怀济世之志,支持兴利除弊的进步措施,不怀党派之见,富有正义感,却落得个终生潦倒,困死郑州。隐现存的600多首诗中,有《重有感》等一批抨击时政黑暗的政治诗,有《隋宫》等一批借古讽今的咏史诗,还有《安定楼》等一批咏怀诗,均为具有强烈现实性的佳作,而他所独创的《无题诗》,又以描写爱情之作为后世所传诵。隐诗各体兼工,尤擅七言律绝,七律成就更高,对后代诗家及婉约派词家均影响显著。有《李义山诗集》传世,《全唐诗》编其诗三卷。文则工于四六文,后人集有《樊南文集》。 李约在840年左右游历湖南时,来到澧州,与刚从长安游返的李群玉相交,同时拜谒了当时名声大振的澧州名寺——药山寺,并赋诗以纪。而从他此时所写的另一首《楚吟》诗看,他似乎还与群玉一道考察过宋玉的终地问题。 同崔八诣药山访融禅师① 共受征南不次恩②,报恩惟是有忘言③。 岩花涧草西林路④,未见高僧只见猿⑤。 楚 吟 山上离宫⑥宫上楼,楼上宫畔暮江流。 楚天长短⑦黄昏雨,宋玉⑧无愁亦自愁。 【注释】 ① 此诗据《李商隐诗集疏注》录入,《澧州志》有诗名而无诗。崔八,作者好友,为时任澧州刺史的崔芸。芸为博陵人,唐开成年间刺澧时,课绩尤优。药山:棠华乡的山村山名。据《隋唐地理志》:“澧阳郡……南有药山”,道源注引《稽古略》:药山在澧州,惟俨禅师为初祖,大和六年入寂,融禅师为其后。 ② 征南句,指诗人与崔同为郑亚幕僚,南国为官,受其礼遇。不次恩:不寻常的恩德。 ③ 报恩句,此说郑亚已遭远贬,不能助其申理,惟有代求佛护。忘言:难以用语言表达。 ④ 西林:此指禅院。 ⑤ 未见高僧只见猿:诣高僧竟不遇,只好怀着怅惘之情,原路而返。 ⑥ 离宫:皇宫之外的宫苑。 ⑦ 长短:总之。 ⑧ 宋玉:终于澧州道水之滨。战国楚之诗人。 无 题① 蘭膏爇处心犹浅,银烛烧残焰不馨。 好向书生窗畔种,免教辛苦更囊萤。 【注释】 ① 诗出《金灯花·事文类聚》,标题为编者所加。
|