本帖最后由 永志 于 2018-9-13 10:03 编辑
故事新编(45)
心不在马
“心不在马”示意图
【原文】赵襄主学御于王于期,俄而与于期逐;三易马而三后。襄主曰:'子之教我御,术未尽也!'对曰:'术已尽,用之则过也。凡御之所贵,马体安于车,人心调于马,而后可以追速致远。今君后则欲逮臣,先则恐逮于臣。夫诱道争远,非先则后也;而先后心皆在于臣,上何以调于马?此君之所以后也!'
——《韩非子·喻老》
【译文】赵襄王向王于期学习驾车,不久就和王于期比赛,赵襄王换了三次马,三次都落后了。赵襄王说:“你教我驾车并没有把真本事全传给我。”王于期回答说:“真本事都教给您了,是您使用的不恰当。凡驾驭马车特别注重的是,要使马套在车辕里很舒适,人的注意力要集中在马上,这样才可以加快速度达到目的。现在国君您在落后时就一心想快点追上我,跑在前面时又怕被我赶上。其实驾车比赛这件事,不是跑在前面就是落在后面。 而您不管是跑在前面还是落在后面,都总是把心思用在和我比赛输赢上,还有什么心思去注意马呢?这就是您落后的原因了。”
【感悟点滴】“心不在马”,作为成语其意思是无论办什么事情,都要把精力集中在所要办的事情上。如果分散了精力,就不能成功。广为世人熟知的与“心不在马”意义相同的成语还有“心不在焉”,它出自春秋时期的《礼记·大学》:“心不在焉,视而不见,听而不闻,时而不知其味。”“心不在焉”的“焉”,意为在这里。心不在这里,自然见而不见,听而不闻,食而不知其味。这两个成语的意思相同,都是形容思想不集中。只不过,“心不在焉”早在春秋时代就流行,而“心不在马”则出现在战国时代。因此,“心不在焉”比“心不在马”流传更广,且“心不在马”则渐渐变得很少人知,甚至被当做一种字形“飞白”的修辞手法来讽刺别字先生,或者作为语趣的手段逗人作乐。
|