正扬社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 10248|回复: 7

阴铿《江津送刘光禄不及》校注与解读

[复制链接]
发表于 2021-5-29 10:17:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
江津送刘光禄不及
依然临送渚①,长望倚河津②。
鼓声随听绝,帆势与云邻。
泊处空余鸟,离亭已散人。
林寒正下叶,钓晚欲收纶③。
如何相背远,江汉与城闉。
[题解]
江津,江边的渡口。有人说是四川江津,不确,因阴铿终其一生未入蜀。诗所写内容亦在水边。刘光禄,不详。一说为刘孺,字孝稚,曾为湘东王萧绎长史,后为王府记事、散骑侍郎,兼光禄卿。《梁书》卷四、《南史》卷三九有传。一说为刘师知,《陈书》卷一六有传。据赵以武先生考证,刘孺约生于485年,比阴铿父亲阴子春还要大出好几岁。刘孺任湘东王王府记室、散骑侍郎兼光禄卿时,阴铿尚年幼,故刘光禄不可能是刘孺。
刘师知亦不可能是这位刘光禄,从《陈书》《南史》的诸多记载可以推定。刘师知一生宦迹可从《陈书·刘师知传》及其他人的传记得其大概。《陈书·列传》卷二十三载:“宗元饶,南郡江陵人也。少好学,以孝敬闻。仕梁世,解褐(又作释褐,脱去平民所穿的衣服,换上官服,指初次做官)本州主簿,迁征南府行参军,仍转外兵参军。及司徒王僧辩幕府初建,元饶与沛国刘师知同为主簿。”由《王僧辩传》可知,僧辩梁元帝萧绎时人,与阴铿同时。起家为湘东王左常侍,因战功历任平南将军、左卫将军、骠骑大将军、尚书令等职,则其初建幕府,应在“寻为新蔡太守,犹带司马,将军如故”之时。《宗元饶传》载宗元饶与刘师知同为王僧辩主簿,很可能就是刘师知释褐之职。则当时刘师知与阴铿,一在湘东王萧绎府中,一在王僧辩幕下,此时二人尚难有很多交集,但可知二人是为同时。《陈书·刘师知传》载,刘师知“梁世为王府参军”。王府是否即湘东王府,不明。入陈后,刘师知很快得居高位。《陈书·刘师知传》载:梁敬帝时,陈霸先入辅,“以师知为中书舍人,掌诏誥”。可见,刘师知成为了陈霸先的亲信。《陈书·沈恪传》载:“武帝(即陈霸先)受禅,时恪自吴兴入朝,武帝使中书舍人刘师知引恪,令勒兵入,因围(梁)敬帝(萧方智)如别宫。”陈霸先受禅后刘师知仍为中书舍人,掌诏誥。“虽位宦不迁,而所任甚重”。陈文帝陈蒨即位,刘师知“寻迁鸿胪卿,舍人如故。天嘉元年,坐事免。”《南史·列传》卷十二后妃下沈皇后传载:“废帝即位,尊后爲皇太后,宫曰安德。时宣帝(陈顼)与仆射到仲举、舍人刘师知等,并受遗辅政。”刘师知与陈顼、到仲举三人共受文帝临终之托辅政,可见地位不一般。后“起为中书舍人,复掌诏誥。天康元年,世祖不预(预,《说文解字》:安也。为身体有疾的敬辞),师知与尚书仆射到仲举等入侍医药。世祖崩,预受顾命。及高宗(即宣帝陈顼)为尚书令,入辅。光大元年,师知与仲举等遣舍人殷不佞矫诏令高宗还东府,事觉,于北狱赐死。”可见,刘师知一生大部分时间在皇宫高层,且长期担任为皇帝起草诏书的重要职务,并受命辅政,是陈代非常重要的官员。而阴铿入陈后未得重用,不过以诗文才华周旋于皇帝、大臣之间。《新成安乐宫》诗本事载,安乐宫成,文帝诏群臣预筵赋诗,而未召阴铿,经徐陵推荐才入筵赋诗,亦可侧面证其地位不高。因此,阴铿与刘师知交往应该不深。而《江津送刘光禄不及》诗,显示二人关系很密切,而且一留城闉,一去江汉,显然被送者不是赴扬州出使的刘师知。
作为长期为皇室掌诏誥的重要官员,刘师知只有一次出使。《南史·江德藻传》载:德藻“天嘉中,兼散骑常侍,与中书郎刘师知使齐。”《陈书》列传第八“南康愍王昙朗”载:“(绍泰)二年(时在梁敬帝时,陈霸先尚未受禅),徐嗣徽、任约引齐寇攻逼京邑,寻而请和,求高祖子侄为质。”高祖(陈霸先)同意其最疼爱的儿子昙朗赴齐为质,后为齐所害。“天嘉二年(陈文帝时),齐人结好”,“乃遣兼郎中令随聘使江德藻、刘师知迎昙朗丧柩,以三年春至都。”由此可知,这次江德藻、刘师知使齐负有非常重要的任务,即与齐议和与迎回昙朗灵柩。阴铿诗《江津送刘光禄不及》如果是写在此时,送刘师知而不送江德藻,既于礼说不过去,又有得罪江德藻这样一位重要人物的可能,应该是不合情理的。
赵以武先生考证认为,梁代规定鸿胪卿、光禄卿、太舟卿同为“冬卿”,三卿中以光禄为首。“阴铿位低,不能循常例称刘师知为刘舍人,而尊称为‘刘光禄’,于理于实不误。”这是非常勉强的。
[异文]
①送,《本集》作江。②河,《蜀中广记》作江。③钓,《艺文类聚》作钩。
[注释]
1.依然:留恋不舍的样子。《文选·江淹·别赋》:“唯世间兮重别,谢主人兮依然。”
2.渚:水中小块陆地。送渚,水边送行的地方。
3.绝:断,穷尽。此处指送行的鼓声已经消失。
4.帆势:帆船行进之势。
5.纶:lún。此处指钓鱼用的线。
6.城闉:城内的重门。《文选·谢庄·宋孝武宣贵妃诔》:“崇徽章而寰甸,照殊策而去城闉。”
[解读]
此诗起笔即写阴铿急忙赶赴江边,却发现去江汉的船只已经离开,而他留恋不舍地伫立江边,长久地遥望着远去的江水不忍离开。由此可见,阴铿与离去的人感情很深。接着写开船的鼓声已经消失,远去的船帆已与天际的云彩连在一起,表达出非常失望的愁绪。接下来两联均描写江边、江面空无一人的景象,透露出无限怅惘的情愫。这六句常为后人称道。尾联以问作结,似乎质疑友人为什么要这么急急忙忙地离开京城建康,远赴江汉之地。唐郑谷《淮上与友人别》有句:“数声风笛离亭晚,君向潇湘我向秦”,正与此联暗合。
[译文]
我依依不舍地伫立在江岸,长久地遥望着空无一人的江面。开船的鼓声已经消失,去帆融入了遥远的天边。渡口停船之处只有水鸟在低飞,送行的亭子里已经人去亭闲。江边的树林里落叶纷飞,钓鱼的人正准备收起钓竿。你为什么要离开京城,去往那遥远的江汉?
[集评]
明曹学佺《蜀中广记》卷一〇一:阴铿《江津送刘光禄不及》诗:“依然临送渚,长望倚河津。鼓声随听绝,帆势与云邻。……江汉与城闉。”旧志未及收之,或以“江津”二字汎汎,未必为蜀之江津也。然此诗语意明系蜀中,而江汉正蜀地耳。
明陆时雍《古诗镜》卷二五:“帆势与云邻”,势字当家,风格最老。“泊处空余鸟,离亭已散人”,趣韵天成。“钓晚欲收纶”,语极自在可爱。
清陈祚明《采菽堂古诗选》卷二九收录此诗,末评曰:中六句语语有致,是惆怅不及意。
清仇兆鳌《杜诗详注》卷一三《江亭王阆州筵饯萧遂州》:“离亭非旧国,春色是他乡。”注:离亭,离别此亭也。卢注:长安东都门外有祖道离亭,今饯于阆州,则非故国矣。阴铿诗:“泊处空余鸟,离亭已散人。”


回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 10:48:04 | 显示全部楼层
对这种古文校注很需要知识功底的。
回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 10:48:41 | 显示全部楼层
欣赏佳作,为您点赞。
回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 11:04:38 | 显示全部楼层
拜读老师佳作,美文,为您的佳作点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 11:05:28 | 显示全部楼层
拜读老师佳作,好诗词,为您的佳作点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 13:46:06 来自手机 | 显示全部楼层
佳作欣赏,学习点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2021-5-29 14:47:42 来自手机 | 显示全部楼层
拜读老师美文为您的佳作欣赏点赞!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-5-30 07:55:26 | 显示全部楼层
        谢谢各位朋友!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|正扬社区

GMT+8, 2025-6-19 11:48 , Processed in 0.044735 second(s), 20 queries .

Powered by http://www.cdzyw.cn 常德正扬社区

© 2022-2023 正扬社区

快速回复 返回顶部 返回列表