正扬社区

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 6006|回复: 18

白雪歌送武判官归京 唐代:岑参

[复制链接]
发表于 2019-10-31 07:17:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 寿喜老翁 于 2019-10-31 07:20 编辑

071945prz64kn6mm0eez4t.jpg
古诗《译文、注释、赏析、》
白雪歌送武判官归京
唐代:岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(难着 一作:犹著)
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文及注释
译文
北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。
仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。
无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
注释
武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。
白草:西域牧草名,秋天变白色。
胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。
梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
狐裘(qiú):狐皮袍子。锦衾(qīn):锦缎做的被子。
锦衾薄(bó):丝绸的被子(因为寒冷)都显得单薄了。形容天气很冷。
角弓:两端用兽角装饰的硬弓,一作“雕弓”。不得控:(天太冷而冻得)拉不开(弓)。控:拉开。
都(dū)护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。
铁衣:铠甲。
难着(zhuó):一作“犹着”。着:亦写作“著”。
瀚(hàn)海:沙漠。阑干:纵横交错的样子。
百丈:一作“百尺”,一作“千尺”。
惨淡:昏暗无光。
中军:称主将或指挥部。古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅的营帐。
饮归客:宴饮归京的人,指武判官。饮,动词,宴饮。
胡琴琵琶与羌(qiāng)笛:胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。
羌笛:羌族的管乐器。
辕门:军营的门。古代军队扎营,用车环围,出入处以两车车辕相向竖立,状如门。这里指帅衙署的外门。
风掣(chè):红旗因雪而冻结,风都吹不动了。掣:拉,扯。
冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。
轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县境内,与汉轮台不是同一地方。
满:铺满。形容词活用为动词。
山回路转:山势回环,道路盘旋曲折。
→转下楼  

回复

使用道具 举报

发表于 2019-10-31 08:06:50 | 显示全部楼层
欣赏唐代:岑参诗 。
回复

使用道具 举报

发表于 2019-10-31 08:07:01 | 显示全部楼层
谢谢发送。
回复

使用道具 举报

发表于 2019-10-31 15:18:48 | 显示全部楼层
                拜读!欣赏!点赞!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-10-31 16:10:35 | 显示全部楼层
欣赏佳作!为您点赞!
回复

使用道具 举报

发表于 2019-11-1 06:49:27 | 显示全部楼层

欣赏佳作!为您点赞!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-11-1 19:50:58 | 显示全部楼层
诚谢惠临,向您问好!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-11-1 19:51:04 | 显示全部楼层
诚谢惠临,向您问好!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-11-1 19:51:08 | 显示全部楼层
诚谢惠临,向您问好!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2019-11-1 19:51:13 | 显示全部楼层
诚谢惠临,向您问好!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|正扬社区

GMT+8, 2025-6-17 01:18 , Processed in 0.038284 second(s), 23 queries .

Powered by http://www.cdzyw.cn 常德正扬社区

© 2022-2023 正扬社区

快速回复 返回顶部 返回列表